inferno-1024

L’emicrania Diabolica

Ja, ze zouden het eigenlijk de duivelse hoofdpijn moeten noemen. Het blijft een alleraardigst stukje om te lezen maar ‘La Divina Commedia’ is in vertaalde vorm is niet het meest prettige stukje literatuur wat ik tot op heden ben tegengekomen. Zou het misschien een Italiaanse tekortkoming zijn?

All hope abandon, ye who enter here!

-Profetisch citaat uit de engelstalige vertaling

Umberto Eco is evenmin te harden in zijn geschreven werk, het heen en weer geblader door de Latijnse pudding is grappig maar houdt al snel op na een hoofdstuk.

Toch blijft het grappig om te zien hoe de hedendaagse moraal nogal veranderd is. Ik zou allicht goed zijn voor de 6e ring. Toch nog iets om trots op te zijn! Alhoewel ik liever in de 2e ring was blijven steken. Maar goed misschien is er toch nog verlichting voor me in zicht en hopelijk het einde van de versen.

Groeten vanuit de Inferno.